Ag fĂĄs anĂos i ndĂlleachtlann, nĂor shamhlaigh mĂ© scĂ©alta baile. NĂl a fhios agam conas a tharla sĂ© gur chuir mĂ© ĂĄthas ar dheirfiĂșr-i-dlĂ na scoile ard an samhradh ar fad agus gur bhrath mĂ© coincheap an teaghlaigh a shamhlaigh mĂ©. NĂl mĂ© ag iarraidh labhairt fĂșthu anseo, mar bhĂ mĂ© ag breithiĂșnas air seo ionam fĂ©in le mĂonna anuas. NĂl uaim ach mo thaithĂ a roinnt leat agus pointe deiridh a dhĂ©anamh, tĂĄ sĂșil agam ar a laghad…
Shocraigh muid Mo bhean ChĂ©ile Neslihan a phĂłsadh nuair a bhĂ muid 24 bliana d ‘ aois. Bhuaileamar le chĂ©ile ag tĂșs na hollscoile agus chaitheamar ĂĄr mblianta le chĂ©ile gan scaradh amhĂĄin a bheith againn. NĂl mĂ© chomh dathĂșil sin, ach thosaigh mĂ© ag aclaĂocht ach chun breathnĂș nĂos deise agus nĂos stĂle in aice leis. Sa dara bliain de m ‘ ollscoil, bhĂ mo chorp cosĂșil le cloch go hoifigiĂșil, agus mhothaigh mĂ© nĂos muinĂnĂ anois. BhĂ Neslihan ar cheann de chailĂnĂ cliste agus ĂĄlainn na scoile. BhĂ a fhios agam go raibh fir eile ag fĂ©achaint orm le sĂșile Ă©ad, agus mar sin bhĂ mĂ© ag gnĂomhĂș as meas ar mo leannĂĄn. Ag an am sin, nĂ raibh intinn agam riamh mealladh ar mo bhean chĂ©ile. NĂorbh Ă© mo chĂ©ad chaidreamh Ă© ach bhĂ mĂ© i ndĂĄirĂre ag iarraidh Ă© a dhĂ©anamh an ceann deireanach. Thug sĂ© neart dom a chuid gruaige fionn, a shĂșile coll, agus a chorp bĂĄn a fheiceĂĄil, a shroich suas go dtĂ a ghuaillĂ gach lĂĄ.
De rĂ©ir mar a chuaigh na blianta thart, bhĂ ĂĄr scoil thart, bhain an bheirt againn cĂ©im amach. Gan brĂ©ag, ba mhac lĂ©inn rathĂșil mĂ© freisin. Ă bhain mĂ© cĂ©im amach, nĂ raibh sĂ© deacair dom post a fhĂĄil. BhĂ a fhios ag a theaghlach fĂșinn. Ar ndĂłigh, rinne mĂ© togra pĂłsta Le Neslihan ar dtĂșs, gan a thuilleadh a dhĂ©anamh. BhĂ mĂ© i bhfiacha ar feadh bliana dĂreach as an togra pĂłsta sin, ach nĂ raibh sĂ in ann a fheiceĂĄil. Chuaigh mĂ© chuig mo dhearthĂĄir, a raibh grĂĄ agus meas agam air, go toilteanach agus bhuail mĂ© lena theaghlach den chĂ©ad uair an lĂĄ sin. Ba dhaoine teo iad a mhĂĄthair Ayten agus a athair Musa. Agus mĂ© ag pĂłgadh mo lĂĄmha bruite fola, ghlac mĂ© le mo mhĂĄthair, a raibh fonn orm le blianta, amhail is go bhfuair mĂ© m ‘ athair. Ach ba Ă an phrĂomhĂłcĂĄid deirfiĂșr nĂos Ăłige Mo bhean ChĂ©ile Neslihan Aylin. Ag an am sin, nĂ raibh sĂ© ag dul ach ar scoil ard, ach bhĂ rath air cheana fĂ©in. BhĂ gĂșna gorm dubhghorm ĂĄ caitheamh aici. BhĂ a breasts mĂłr go leor chun a bra a phlĂ©ascadh, d ‘ fhĂ©adfadh sĂ a rĂĄ. BhĂ sĂ bĂĄn cosĂșil lena deirfiĂșr nĂos sine. Shroich a cuid gruaige dĂreach dubh a choim. Le gach cĂ©im a ghlac sĂ, d ‘ fhĂ©adfainn a cromĂĄin mhĂłra bhabhta a fheiceĂĄil ag luascadh faoin gĂșna. BhĂ sĂ thar a bheith sexy, ach bhĂ mo shĂșil agam fĂłs ar aon duine seachas mo bhean chĂ©ile.
scéal erotic
PictiĂșr iarbhĂr De Mo DheirfiĂșr-i-dlĂ Ardscoile.
TĂĄ sĂ© dhĂĄ bhliain Ăł phĂłs muid. Ba Ă© aidhm an bheirt againn ardĂș mar shlĂ bheatha, ord a bhunĂș. NĂ raibh mĂ© fĂ©in nĂĄ staid airgeadais Neslihan go maith. NĂor bhain mĂ© riamh leis an seodra agus an t-Ăłr a bailĂodh ag na bainise a bhĂ againn le fiacha agus moirtĂ©al. BhĂomar ag Ăoc ĂĄr bhfiacha, cĂ© go mall. Ba Ă© an rud a thuill mĂ© nĂĄ dul abhaile, ithe agus Ăłl. BhĂomar an-Ă©adrom mar bhĂ ceann de na creidmheasanna crĂochnaithe agam. Ăs rud Ă© go bhfuil a fhios agam go gcailleann sĂ© a theaghlach freisin, dĂșirt mĂ© go rachaimid chuig an teaghlach i rith an tsamhraidh. Ar ndĂłigh, bhĂ sĂ© an-sĂĄsta, thug sĂ© barrĂłg dom go docht. D ‘ eagraĂomar ĂĄr saoire, rinneamar ĂĄr bpleananna, agus chuamar chuig teaghlach mo bhean chĂ©ile le haghaidh ĂĄr laethanta saoire mĂosa.
DeirfiĂșr-i-dlĂ CĂ©n fĂĄth a bhfuil tĂș Chomh Sexy!
D ‘ imigh muid ar maidin agus nĂor shroicheamar an srĂĄidbhaile ach i dtreo an trĂĄthnĂłna. Bheannaigh mĂĄthair-i-dlĂ, athair agus deirfiĂșr-i-dlĂ dĂșinn go lĂ©ir ag an doras. Ar ndĂłigh, ba Ă© an chĂ©ad rud a tharraing m ‘ aird nĂĄ gnĂ©asacht an deirfiĂșr-i-dlĂ. NĂ fhaca mĂ© Ă© Ăł bhainis. BhĂ sĂ© ionann is dĂĄ mbeadh sĂ i bhfad nĂos ĂĄille agus nĂos gnĂ©asaĂ i gceann dhĂĄ bhliain. BhĂ sĂ© ag caitheamh tacar pajama pink Bugs Bunny. ArĂs, bhĂ an chuma ar a breasts go raibh siad chun plĂ©ascadh faoina lĂ©ine. Bhraith mĂ© fiĂș mionsonraĂ lĂĄsa a bra agus mĂ© ag barrĂłg orm agus ag rĂĄ fĂĄilte roimh dhearthĂĄir-i-dlĂ. BhĂ an deirfiĂșr-i-dlĂ ag briseadh chomh hĂĄlainn agus Ă ag siĂșl chun tosaigh gur ar Ă©igean a d ‘ fhĂ©adfainn mĂ© fĂ©in a choinneĂĄil gan fĂ©achaint ar an marc panty feiceĂĄlach. NĂ fĂ©idir liom a rĂĄ nĂĄr theastaigh uaim dope agus gnĂ©as anal a bheith agam ar an lĂĄthair. Ar ndĂłigh, bhĂ cĂłnaĂ orm seo go lĂ©ir istigh ionam fĂ©in, nĂor thaispeĂĄin mĂ© riamh Ă© don taobh amuigh.
Seomra suĂ dhĂĄ sheomra a bhĂ ina dteach. Sular eitil Neslihan Ăłn nead, bhĂ sĂ ag fanacht sa seomra cĂ©anna lena dearthĂĄir aylin. Tar Ă©is Neslihan, chaith siad an dĂĄ leaba shingil amach agus leaba dhĂșbailte ina n-ĂĄit. D ‘fhanfadh Aylin sa seomra suĂ agus d’ fhanfaimis ina seomra. Chonaic ĂĄr sinsir Ă© mar is cuĂ, rud nach raibh ina fhadhb dom.đChuir mĂ© ĂĄr gcuid suitcases sa seomra. Tar Ă©is dom mo lĂĄmha agus m ‘ aghaidh a nĂ, chuaigh mĂ© go dtĂ an seomra suĂ. Faoin am a chuaigh mĂ© isteach sa chomhrĂĄ, bhĂ mo mhĂĄthair-i-dlĂ tar Ă©is na taenna a dhoirteadh cheana fĂ©in agus iad a chur ar an mbord dinnĂ©ir. BhĂ sĂ© dĂ©anach, ach ar ndĂłigh bhĂ ocras orainn. NĂ raibh aon bhia ar an mbord go hoifigiĂșil! BhĂ an deirfiĂșr-i-dlĂ agus an mhĂĄthair-i-dlĂ tar Ă©is Ă© a dhoirteadh go hoifigiĂșil. D ‘ ith mĂ© go dtĂ go raibh mĂ© lĂĄn. Ba Ă© an rud a tharraing m ‘ aird nuair a bhĂ sĂ ag an mbord nĂĄ an cuma seachantach a thug an deirfiĂșr-i-dlĂ dom. Mura mbeadh sĂ© mar sin, nĂ bheadh cĂșram orm, nĂ bheinn buartha faoi, ach theastaigh sĂ© uaim i ndĂĄirĂre. Gan dabht, bhĂ mĂ© ag smaoineamh, a dheirfiĂșr-i-dlĂ, cĂ©n fĂĄth a bhfuil tĂș chomh sexy, tĂĄ tĂș ag mealladh orm. Tar Ă©is comhrĂĄ a dhĂ©anamh ar feadh uair an chloig eile nĂł mar sin, thit muid inĂĄr gcodladh mar gheall ar thuirse bĂłthair. Bhris muid isteach inĂĄr leapacha agus chrĂochnaigh muid an lĂĄ.
Ar feadh na mblianta bhĂ mĂ© chomh cleachtaithe le dĂșiseacht ag a hocht ar maidin gur cuma cĂ© chomh tuirseach a bhĂ mĂ©, d ‘ oscail mĂ© mo shĂșile. BhĂ mo bhean fĂłs ina codladh. CĂ© gur phĂłg mĂ© a leiceann agus dĂșirt mĂ© ‘maidin mhaith mo ghrĂĄ’, nĂ raibh mĂłrĂĄn rĂșn aige Ă©irĂ suas. Le mo pee ag teacht, rinne mĂ© mo bhealach go dtĂ an leithreas le mo bod beagĂĄn bunoscionn. BhĂ guthanna ag teacht Ăłn gcistin go raibh an mhĂĄthair-i-dlĂ cosĂșil liomsa. Rinne sĂ© a mana chun Ă©irĂ go luath. Ar ndĂłigh, nĂor mhiste liom Ă© agus chuaigh mĂ© go dtĂ an seomra folctha. Nuair a d ‘ oscail mĂ© an doras, chonaic mĂ© an deirfiĂșr-i-dlĂ a chuir a cromĂĄin ar an leithreas agus ar tarraingĂodh a mionbhrĂstĂnĂ dubha anuas ar a cosa. Nuair a thug sĂ© faoi deara mĂ©, reo sĂ©, dĂreach cosĂșil liomsa. NĂ raibh mĂ© in ann mĂ© fĂ©in a stopadh ag fĂ©achaint air. BhĂ d ‘ uirlis a bhĂ beagĂĄn bunoscionn nĂos airde fĂłs go neamhspleĂĄch ormsa, ach nuair a thit sĂșil mo dheirfiĂșr-i-dlĂ air, bhailigh mĂ© mĂ© fĂ©in.
TĂĄ brĂłn orm deirfiĂșr-i-dlĂ, tĂĄ brĂłn orm nĂĄr thug mĂ© faoi deara riamh
NĂ dhearna an deirfiĂșr-i-dlĂ fuaim, sheas mĂ© siar Ăłn tairseach agus d ‘ imigh mĂ© as an seomra folctha. Frankly, chuir an radharc sin an tuiscint go bhfĂ©adfadh sĂ gnĂ©as a bheith aici lena dearthĂĄir-i-dlĂ. Mar an gcĂ©anna, nĂ raibh mĂ© in ann ĂomhĂĄ a masa bĂĄn agus a mionbhrĂstĂnĂ a fhĂĄil as m ‘ intinn le feiceĂĄil Ăłn taobh. D ‘ fhan mĂ© go dtiocfadh mo dick i dtĂr agus chuaigh mĂ© go dtĂ an chistin.
maidin mhaith mam
Maidin mhaith leanbh, conas a chodail tĂș go maith?
I swear thit mé i mo chodladh
EE tĂĄ tĂș tuirseach den bhĂłthar, ar ndĂłigh tĂĄ sĂ© gnĂĄthâŠ
Ag an am sin, bhà mé ag glacadh na friopaà francacha a chuir sé ar an mbord go dtà mo bhéal.
Nach bhfuil Neslihan suas fĂłs?
NĂ cosĂșil go dtĂłgfaidh sĂ© as riamh.
BhĂ sĂ© mar seo nuair a bhĂ sĂ© beag, nĂ raibh sĂ© in ann luĂ sĂos nĂĄ Ă©irĂ.
Bain sult as do mham saoire, tĂĄ an bheirt againn tuirseach go leor le dhĂĄ bhliain.
Ă mo, smaoinĂonn mo mhac-i-dlĂ ar a bhean chĂ©ile freisin…
Chuaigh an deirfiĂșr-i-dlĂ isteach sa chistin tar Ă©is mo mhĂĄthair-i-dlĂ a phĂłg mo ghrua. D ‘ fhĂ©adfainn an nĂĄire a fheiceĂĄil ina shĂșile. Go deimhin, nĂ raibh aon rud le nĂĄire. B ‘fhearr leis ligean air nĂĄr tharla sĂ© riamh agus d’ fhonn a chompord a thabhairt dĂł:
Maidin mhaith, deirfiĂșr. Fuaireamar tĂș as do leaba, ach cĂ© chomh compordach a bhĂ sĂ©, chodail muid go sĂĄmh.
Maidin mhaith uncail. Ădh mĂłr, tabhair aire duit fĂ©in. Thairis sin, tĂĄim cleachtaithe le titim I mo chodladh agus mĂ© ag fĂ©achaint ar an TEILIFĂS sa seomra suite.
Tar Ă©is ĂĄr gcomhrĂĄ gairid, rinne mĂ© mo bhealach go dtĂ an seomra folctha arĂs agus peed. Ina dhiaidh sin, nigh mĂ© m ‘aghaidh agus d’ imigh mĂ©. Nuair a thĂĄinig mĂ© isteach inĂĄr seomra agus mĂ© ag iarraidh mo bhean a mhĂșscailt, chonaic mĂ© go raibh sĂ suas cheana fĂ©in. An amhlaidh gur chuir an deirfiĂșr-i-dlĂ adharcach orm nĂł cad Ă©, bhain mĂ© leas as a staid chrosta agus Ă ag dĂ©anamh na leapa, agus chlaon mĂ© ar ais. Nuair a mhothaigh sĂ© mĂ©, dhĂrigh sĂ© suas agus chas sĂ©.
Maidin mhaith mo ghrĂĄ
Maidin mhaith mo ghrĂĄ
Le linn ĂĄr gcomhrĂĄ gairid agus mĂ© ag pĂłgadh a liopaĂ, bhĂ mĂ© ag ruaig a masa boga chomh fonnmhar go raibh ĂĄthas ar mo bhean chĂ©ile freisin. BhĂ mo dick crua cheana fĂ©in, ag baint bolg mo bhean chĂ©ile.
Maidin ar maidin, cén fuinneamh, a ghrå
Is leor dom a bheith lĂĄn le fuinneamh gach maidin a dhĂșisĂm in aice leat.
BhĂ sĂ sĂĄsta le mo chuid focal, nĂor sheas sĂ linn ina luĂ ar an leaba a rinne sĂ. CĂ© gur lean sĂ© orm ag pĂłgadh cosĂșil le craiceĂĄilte gan a liopaĂ a thĂłgĂĄil uaim, chuaigh lĂĄmh amhĂĄin isteach ina breasts Ăł bharr a blĂșs, agus an lĂĄmh eile isteach ina vagina trĂ na mionbhrĂstĂnĂ faoina pajamas. BhĂ sĂ© tirim, nĂor bhlais sĂ Ă© fĂłs, ach nuair a strĂłic mĂ© a clitoris, thĂĄinig sĂ© ar ais chuig a cĂ©adfaĂ. NĂ raibh sĂ© ag cur ina choinne a thuilleadh, ag dĂ©anamh grĂĄ nĂos toilteanaĂ fĂłs. Scaoil mo bhean chĂ©ile a dick, ag cur iallach uirthi fĂ©in amhail is dĂĄ mbeadh sĂ© chun mo phajamas a tholladh agus teacht amach. ScĂ©alta gnĂ©is den sĂłrt sin ar feadh i bhfadcuir mĂ© mo bod cruaite isteach ina vagina uisceach agus muid ag iarraidh a chĂ©ile amhail is nach mbeimis inĂĄr gcĂłnaĂ. Lean mĂ© ag pĂłgadh agus mĂ© ag bogadh anonn is anall go mall sa phost misinĂ©ireachta. Toisc go raibh sĂ© de nĂłs aige gearĂĄn a dhĂ©anamh cosĂșil le craiceĂĄilte agus Ă© ag gnĂ©as. NĂor theastaigh uaim go gcloisfeadh baill eile den teaghlach fuaimeanna orgasm Neslihan. De rĂ©ir mar a lean sĂ© ag luasghĂ©arĂș, bhĂ sĂ© ag Ă©irĂ nĂos tibhe. BhĂ a shĂșile drooping, bhĂ a chosa ag crith. Mar a whirled mĂ© amach as mo bhean chĂ©ile orgasmed, bhĂ mo chĂ©ad squirt i dtreo a bolg. Chas an doras ar oscailt agus mĂ© ag cuimilt mo dick leis na squirts a thĂĄinig leis. Ba Ă an deirfiĂșr-i-dlĂ a thĂĄinig isteach, a bhĂ ag faire ar mo chuid squirts, reoite. NĂ dhearna sĂ© aon fhuaim. Nuair a ghnĂłthaigh sĂ© a chonaic, dĂșirt sĂ© go doilĂ©ir go bhfuil’ bricfeasta rĂ©idh ‘ agus stoirm sĂ© amach as an seomra. BhĂ Neslihan ag gĂĄire agus bhĂ mĂ© in Ă©ineacht lĂ©i. BhĂ mĂ© ag lorg naipcĂnĂ chun mo sheamhan a ghlanadh, ach nĂ raibh mĂ© in ann Ă© a fhĂĄil.
NĂor labhair aon duine tar Ă©is do mo dheirfiĂșr-i-dlĂ ruathar a dhĂ©anamh orainn tar Ă©is dom gnĂ©as a bheith agam le mo bhean chĂ©ile. D ‘ itheamar ĂĄr mbricfeasta agus chuamar amach mar theaghlach. Chuamar go dtĂ ĂĄiteanna chun cuairt a thabhairt timpeall agus bhĂ spraoi againn. Ar ndĂłigh, le linn an phrĂłisis seo, nĂor thĂĄinig deireadh riamh leis na spĂ©aclaĂ seachanta a thug mo dheirfiĂșr-i-dlĂ dom fĂ©in agus dom. Sheachain muid comhrĂĄite duine le duine, ag iarraidh fanacht amach Ăłna chĂ©ile. Thairis sin, nĂ raibh muid ĂĄ dhĂ©anamh seo go comhfhiosach.
NĂorbh FhĂ©idir Codladh DeirfiĂșr-i-dlĂ